YUKUSAS
Nagoya Kagoshima Fukuoka Kyoto

Nagoya

Shop NEWS

NEWS
05/24
Nagoya
中区錦
gourmet
[French]
NEWS
05/24
[情熱の赤い山バーガー]

情報元はコチラ

 

 

真っ赤なバンズに源氏和牛を使用したボリュームたっぷりのハンバーガー。¥1,500-(1日20個限定)
前日までの事前予約のみ 水曜日から日曜日までの販売
販売時間が11:00〜11:50に限らせていただいております。
レストkヤマウチの新たなテイクアウト メニュー!!
この機会に是非

 

 

 

by RESTAU K YAMAUCHI
[French]
RESTAU K YAMAUCHI(レスト ケイ ヤマウチ)
NEWS
05/24
Nagoya
中区錦
gourmet
[French]
NEWS
05/24
[A.エスコフィエ ロマン Vol.2 ~クラシックフレンチディナーを愉しむ~]
 
 
 
 
「近代フランス料理の父」と称され伝統的なフランス料理の革新を
推し進めたことで知られる「オーギュスト・エスコフィエ」。
没後85年を迎えるオーギュスト・エスコフィエに思いを馳せ、
特別なディナーをご用意しました。
 
【期間】
6/1(月)~7/31(金) ※平日限定
 
【料金】
¥10,000
 
【メニュー】
・フォワグラのテリーヌ 大理石仕立て
・じゃがいものポタージュ
・三河湾産舌平目の白ワイン蒸し ~ボンヌ ファム~
・ピーチメルバ モデルヌ
・コーヒー 又は 紅茶
・小菓子
 
 
 
by ESCOFFIER
[French]
ESCOFFIER(エスコフィエ)
NEWS
05/16
Nagoya
中区錦
gourmet
[Wine bar]
NEWS
05/16
[営業時間のお知らせ]

情報元はコチラ

 

 

いつもありがとうございます。
コリエドールは、5月7日より、時短営業を行っておりましたが、
5月18日(月)より、通常営業を再開いたします。
また、しばらくの間、営業時間を以下といたします。
16:00〜24:00(LO 23:45)
引き続き、感染予防対策をさせていただきますので、ご理解とご協力をお願いいたします。
ご来店お待ちいたしております!

 

 

 

by le Collier d'or
[Wine bar]
le Collier d'or(コリエドール)
NEWS
05/16
Nagoya
西区
gourmet
[Italian]
NEWS
05/16
["バーチ・ディ・ダーマ"]

情報元はコチラ

 

 

バーチ・ディ・ダーマはイタリア語で、「Baci di dama=貴婦人のキス」という意味のイタリアの伝統的なお菓子です。
2つのころんとしたクッキーが合わさった形が、キスするときの唇の形に似ているから、などといわれています。

 

 

 

by ILBEIGE
[Italian]
ILBEIGE(イルベイジュ)
NEWS
05/08
Nagoya
昭和区八事
bridal
[Wedding hall]
NEWS
05/08
[当社営業のお知らせ ]

情報元はコチラ

 

 

▪︎オンライン相談会以外の
ブライダルフェア開催の見合わせ

2020年5月7日(木)〜2020年5月31日(日)
までの間、オンライン相談会以外の
ブライダルフェア開催を見合わせしております


▪︎テレワーク期間の延長
緊急事態宣言延長期間の 2020年5月31日(日)
まで延長させていただきます

 

 

 

by FUMON-EN
[Wedding hall]
FUMON-EN~八事の杜興正寺~ (フモンエン ヤゴトノモリコウショウジ)
NEWS
05/01
Nagoya
熱田区神宮
life
[Shrine]
NEWS
05/01
[熱田神宮の取り組み]

情報元はコチラ

 

【参拝について】

終日参拝可能です。

但し、「御垣内参拝」については当分の間中止と致します。

【授与所開設時間について】

「午前8時30分~午後3時」までに変更致します。

お礼・お守り・ご神印等は上記の時間に授与しております。

ご神印は書置き若しくは新規ご神印帳のみ対応させていただきます。

【祈祷受付時間について】

「午前8時30分~午後2時55分」まで受付しております。

「神楽奉納」については当分の間中止と致します。

 

 

 

 

 

 

by Atuta Shinto shrine
[Shrine]
熱田神宮(アツタジングウ)
NEWS
05/01
Nagoya
西区則武新町
life
[Garden]
NEWS
05/01
[「ノリタケの森」臨時休園のお知らせ]
 
 
 
 
新型コロナウィルスの感染拡大防止のため「ノリタケの森」は下記期間を臨時休園とさせていただきす。
 
4月13日(月) ~ 5月11日(月)
 
なお、状況によっては臨時休園期間を延長する場合もございます。変更があった場合には当ホームページにてお知らせいたしますので、ご確認いただきますようお願い申し上げます。
ご来園を予定されていたお客様には大変ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解の程よろしくお願いいたします。
 
 
 
by Noritake Garden
[Garden]
ノリタケの森(ノリタケノモリ)
NEWS
04/24
Nagoya
中区栄
fashion
[Order made suit]
NEWS
04/24
[2020 SPRING & SUMMER]

情報元はコチラ

 

 

Women’s Jacket Style
女性をもっと自由にしてくれるジャケットスタイル!


マニッシュな印象を装うネイビーブレザー
メタルボタンでトラッドな印象に!
ビジネスからカジュアルまで幅広いシーンで使いやすいジャケットです!

 

 

 

by ONLY
[Order made suit]
ONLY(オンリー)
NEWS
04/24
Nagoya
中区大須
fashion
[Order made suit]
NEWS
04/24
[営業時間変更のお知らせ]

情報元はコチラ

 

 

2020年4月18日より、当面の間、営業時間を記載の通りに変更させて頂き完全予約制にて営業させて頂きます。 今後、政府や自治体の方針により営業時間の変更や臨時休業とさせて頂く可能性もございますので、その際は改めてお伝え申し上げます。

 

 

 

by SUIT COLLEGE
[Order made suit]
SUIT COLLEGE(スーツ カレッジ)
NEWS
04/17
Nagoya
中区新栄
gourmet
[French]
NEWS
04/17
[テイクアウト販売のお知らせ]

情報元はコチラ

 

 

a.ligneは、先日HP及びFacebookでお知らせした通り、4/14日(火)〜4/30(木)まで一時休業をさせていただいております。
 その間で、「私たちにできること」を考え、【テイクアウト販売】を開始することにいたしました。
 
当レストランが大切にしていること、a.ligneの名前でも表している「繋がり」。
来店してくださるお客様をはじめ、普段の営業よりお世話になっている生産者さんとの「繋がり」も、この休業中も途絶えさせたくない、と考えております。

 

また、休業期間中は高松シェフの出張料理のご予約を承ります。
直接お電話いただくか、ZEHITOMOの登録サイトからお申し込みくださいませ。
 
皆様のご予約お待ちいたしております。

 

 

 

by restaurant a.ligne
[French]
restaurant a.ligne(レストラン アリーニュ)
topに戻る